(1) 在本條例中,“在先商標(biāo)”(earlier trade mark) 就另一商標(biāo)而言,指
(a) 在顧及就每一有關(guān)商標(biāo)而聲稱具有的優(yōu)先權(quán)(如有的話)下,注冊(cè)申請(qǐng)日期較該另一商標(biāo)的注冊(cè)申請(qǐng)日期為早的注冊(cè)商標(biāo);或
(b) 于該另一商標(biāo)的注冊(cè)申請(qǐng)日期或(如屬適當(dāng))于就該項(xiàng)注冊(cè)申請(qǐng)聲稱具有優(yōu)先權(quán)的日期,已有權(quán)根據(jù)《巴黎公約》獲得作為馳名商標(biāo)的保護(hù)的商標(biāo)。
(2) 在本條例中凡提述在先商標(biāo),均須解釋為包括已根據(jù)本條例申請(qǐng)注冊(cè),并且如獲注冊(cè)即會(huì)根據(jù)或憑借第(1)(a)款而構(gòu)成在先商標(biāo)的商標(biāo)的提述,但上述解釋只在該商標(biāo)獲如此注冊(cè)的情況下適用。
(3) 在根據(jù)或憑借第(1)(a)款而屬在先商標(biāo)的商標(biāo)的注冊(cè)期屆滿日期后一年內(nèi),于決定在后商標(biāo)是否可予以注冊(cè)時(shí),仍須繼續(xù)考慮該在先商標(biāo),但如處長(zhǎng)信納在緊接該日期前的2年內(nèi),該在先商標(biāo)在香港并未曾真誠(chéng)地使用,則屬例外。